A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z #

Crash Adams

New Heart - переклад пісні

Альбом: New Heart - Single • 2025 року

Текст пісні і переклад на українську мову

Call the doctor, page a nurse
Виклич лікаря, поклич медсестру,
'Cause the pain is getting worse
Бо біль стає все сильнішим.
All the sleepless nights, I'm tired of suffering
Всі ці безсонні ночі, я втомився страждати,
Like I've been
Як я страждав раніше.


I've tried medicine, I've tried therapy
Я пробував ліки, ходив на терапію,
I tried somebody else for a couple weeks
Пробував когось іншого кілька тижнів.
Now I know why it's been so hard to breathe
Тепер я розумію, чому так важко дихати
Yeah, I need
Мені потрібне…


I need a new heart, a new heart
Мені потрібне нове серце, нове серце,
That doesn't know who you are, who you are
Яке не знає, хто ти, хто ти.
'Cause this one's broken in two all because of what you did to me
Бо це — розбите навпіл через те, що ти зробила мені,
Can't feel it beat, beat, beat
Я не чую, як воно б’ється-б’ється-б’ється.
I need a new heart, a new heart
Мені потрібне нове серце, нове серце,
That doesn't know who you are, who you are
Яке не знає, хто ти, хто ти.
'Cause this one's black, and it's blue, and it's not over you, baby
Бо це вже чорне й синє,¹ і досі не відпустило тебе,
Can't feel it beat, beat, beat
Я не чую, як воно б’ється-б’ється-б’ється.


All the let downs, all the stress
Всі розчарування, весь цей стрес
Burned a hole inside my chest
Пропалили діру всередині грудей.
Now the days go by, it's just me and my regrets
Тепер дні минають, залишились тільки я і мої жалі
Nothing's left
І нічого вже нема.


I tried medicine, I tried therapy
Я пробував ліки, ходив на терапію,
I tried somebody else for a couple weeks
Пробував когось іншого кілька тижнів.
Now I know why its been so hard to breathe
Тепер я розумію, чому так важко дихати
Yeah, I need
Мені потрібне…


I need a new heart, a new heart
Мені потрібне нове серце, нове серце,
That doesn't know who you are, who you are
Яке не знає, хто ти, хто ти.
'Cause this one's broken in two all because of what you did to me
Бо це — розбите навпіл через те, що ти зробила мені,
Can't feel it beat, beat, beat
Я не чую, як воно б’ється-б’ється-б’ється.
I need a new heart, a new heart
Мені потрібне нове серце, нове серце,
That doesn't know who you are, who you are
Яке не знає, хто ти, хто ти.
'Cause this one's black, and it's blue, and it's not over you, baby
Бо це — все чорне й синє, і досі не відпустило тебе,
Can't feel it beat, beat, beat
Я не чую, як воно б’ється-б’ється-б’ється.


New heart, I-I-I need a new heart, new heart
Нове серце — мені-і-і потрібне нове серце, нове серце,
I-I-I need a new heart, new heart
Мені-і-і потрібне нове серце, нове серце,
I-I-I need it, baby
Мені-і-і воно потрібне, люба,
Can't feel it beat, beat, beat
Я не чую, як воно б’ється-б’ється-б’ється.


I've tried medicine, I've tried therapy
Я пробував ліки, ходив на терапію,
I tried somebody else for a couple weeks
Пробував когось іншого кілька тижнів.
Now I know why it's been so hard to breathe
Тепер я розумію, чому так важко дихати
Yeah, I need
Мені потрібне…


I need a new heart, a new heart
Мені потрібне нове серце, нове серце,
That doesn't know who you are, who you are
Яке не знає, хто ти, хто ти.
'Cause this one's broken in two all because of what you did to me
Бо це — розбите навпіл через те, що ти зробила мені,
Can't feel it beat, beat, beat
Я не чую, як воно б’ється-б’ється-б’ється.
I need a new heart, a new heart
Мені потрібне нове серце, нове серце,
That doesn't know who you are, who you are
Яке не знає, хто ти, хто ти.
'Cause this one's black, and it's blue, and it's not over you, baby
Бо це — все чорне й синє, і досі не відпустило тебе,
Can't feel it beat, beat, beat
Я не чую, як воно б’ється-б’ється-б’ється.

Примітки:

¹ "Black and blue" — це ідіома, що позначає сильні побої/синці, але тут — метафора болю і страждання, серце настільки "побите", що стало "чорним і синім".


Автор публікації: Варварка Литвин

Інші переклади

Пісня Виконавець
Short Change Hero The Heavy
New Heart Crash Adams
Wanna Be Known Sia
Young and Beautiful Lana Del Rey
In This Shirt The Irrepressibles

Топ 10 перекладів
Alex Warren - Ordinary
Imagine Dragons - Believer
Imagine Dragons - Bad Liar
Black Sabbath - Paranoid
Imagine Dragons - Wake Up
Fantomel - Dame Un Grrr
Imagine Dragons - Thunder
Adele - Lovesong
Lana Del Rey - Summertime Sadness
Eminem - Mockingbird

Copyright ©2025 MUZTONIC Переклад пісень на українську мову


main version