A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z #

Natalie Imbruglia

Torn - переклад пісні

Альбом: Left of the Middle • 1997 року

Текст пісні і переклад на українську мову

I thought I saw a man brought to life
Думаю, я зустрічала чоловіка, який повернувся до життя:
He was warm, he came around like he was dignified
Він був добрим і вів себе гідно,
He showed me what it was to cry
Він показав мені, що означає плакати.
Well you couldn’t be that man I adored
А ти точно не той, кого я обожнювала:
You don’t seem to know, don’t seem to care what your heart is for
Ти не знаєш, для чого потрібно серце, і тобі, здається, все одно.
But I don’t know him anymore
Але я більше з ним не спілкуюся,
There’s nothing where he used to lie
Він ніколи не брехав.
My conversation has run dry
Моя розповідь стала нецікавою -
That’s what’s going on, nothing’s fine I’m torn
Ось що відбувається, все погано, я розірвана на частини.
 
I’m all out of faith, this is how I feel
У мені померла віра, ось що я відчуваю.
I’m cold and I am shamed lying naked on the floor
Оголена і присоромлена я лежу на холодній підлозі.
Illusion never changed into something real
Ілюзія так і не стала дійсністю.
I’m wide awake and I can see the perfect sky is torn
Я прокинулася від сну і дивлюся на прекрасне небо, порване на шматки.
You’re a little late, I’m already torn
Ти трохи запізнився, я вже розірвана на частини.
 
So I guess the fortune teller’s right
Напевно, ворожка була права,
Should have seen just what was there and not some holy light
Але вона могла б точніше побачити що там, а не просто божественне світіння.
But you crawled beneath my veins and now
У мене від тебе мурашки бігали по тілу, а тепер,
I don’t care, I have no luck, I don’t miss it all that much
Мені все одно, мені не щастить, та я й не сильно скучаю по всьому цьому.
There’s just so many things that I can’t touch, I’m torn
Є багато речей, до яких я не можу доторкнутися, я розірвана на частини.
 
I’m all out of faith, this is how I feel
У мені померла віра, ось що я відчуваю.
I’m cold and I am shamed lying naked on the floor
Оголена і присоромлена я лежу на холодній підлозі.
Illusion never changed into something real
Ілюзія так і не стала дійсністю.
I’m wide awake and I can see the perfect sky is torn
Я прокинулася від сну і дивлюся на прекрасне небо, порване на шматки.
You’re a little late, I’m already torn. Torn.
Ти трохи запізнився, я вже розірвана на частини. Розірвана на частини.
 
There’s nothing where he used to lie
Він ніколи не брехав.
My inspiration has run dry
У мене закінчилося натхнення.
That’s what’s going on, nothings right, I’m torn
Ось що відбувається. Все погано. Я розірвана на частини.
 
I’m all out of faith, this is how I feel
У мені померла віра, ось що я відчуваю.
I’m cold and I am shamed lying naked on the floor
Оголена і присоромлена я лежу на холодній підлозі.
Illusion never changed into something real
Ілюзія так і не стала дійсністю.
I’m wide awake and I can see the perfect sky is torn
Я прокинулася від сну і дивлюся на прекрасне небо, порване на шматки.
I’m all out of faith, this is how I feel
У мені померла віра, ось що я відчуваю.
I’m cold and I’m ashamed bound and broken on the floor
Я зломлена. Присоромлена і зв’язана я лежу на холодній підлозі.
You’re a little late, I’m already torn... Torn... Oh!..
Ти трохи запізнився, я вже розірвана на частини. На частини ...

Автор публікації: Просто Віка

Інші переклади

Пісня Виконавець
Bloodline Alex Warren
Nice To Each Other Olivia Dean
Take What You Want Post Malone
Shadows Supwel
At Last Etta James

Топ 10 перекладів
Alex Warren - Ordinary
Adele - Lovesong
The Black Eyed Peas - Rock That Body
Crash Adams - New Heart
Sombr - back to friends
Imagine Dragons - Dream
Imagine Dragons - Bad Liar
Imagine Dragons - Believer
Fantomel - Dame Un Grrr
Lana Del Rey - Summertime Sadness

Copyright ©2025 MUZTONIC Переклад пісень на українську мову


main version